Språkexpert förfalskade CV - Mohammed utvisas till fel land

Publicerad 2014-11-12

Mohamed ska utvisas – till fel land.

Migrationsverket misstror hans historia på grund av bolaget Sprakabs språkanalyser.

Men analytikern bakom rapporten har förfalskat sitt CV, är dömd för flera brott och har lämnat felaktiga uppgifter i sina underlag.

I kvällens Uppdrag Granskning granskas Migrationsverkets samarbete med bolaget Sprakab. Företaget genomför språkanalyser i en mängd länder - och anlitas flitigt av Migrationsverket i bedömningen av människors härkomst.

Asylsökande får prata i telefon med en analytiker från Sprakab, som ställer en lång rad frågor om exempelvis regionen den asylsökande säger sig komma ifrån. Analytikern gör även en analys av den sökandes dialekt och slår därigenom fast om personens ursprung är trovärdigt.

Genomfört 5000 analyser

Men i kvällens program avslöjas hur en av Sprakabs toppanalytiker är dömd för narkotikabrott, olaga hot - och har förfalskat viktig information i sitt CV.

Mannen hävdar själv att han har läst sociologi på Stockholms universitet i fyra år, något som inte stämmer. Mannen har inte ens läst klart en termin.

Analytikern går under kodnamnet "EA20" - och har genomfört över 5000 analyser åt Migrationsverket.

Han kom till Sverige i början av 90-talet men på grund av domarna har Migrationsverket, samma myndighet som använder hans uppgifter som grund för avvisningsbeslut, nekat honom svenskt medborgarskap två gånger.

"Aldrig varit där"

En av personerna som blivit granskad av "EA20" är Mohamed. I sin ansökan uppger han att han kommer från Somalia och flydde undan terrogruppen al-Shabab efter att ha blivit torterad.

Men efter 20 minuters telefonsamtal med "EA20" slog analytikern fast att Mohamed inte alls var från Somalia. 

Enligt "EA20" hade Mohamed inte tillräckliga kunskaper om landet och språket.

Ärendet togs upp i Migrationsdomstolen - som gick på Sprakabs linje och beslutade att Mohamed ska utvisas till Somaliland.

– Men jag har aldrig varit där, säger Mohamed i programmet.

Misstros av expert

Enligt Sprakab är "EA20" företagets främsta expert på somaliska språk. Enligt bolaget behärskar han dessutom flera dialekter och ytterligare ett språk som talas i regionen.

Men när professor Abdalla Omar Mansur, en av världens främsta lingvister på det somaliska språket, får se en lista på alla språk som analytikern säger sig kunna blir han skeptisk.

– Jag tror inte att en somalier kan prata alla dessa dialekter, säger han.

Kritik från London

Sprakab har ifrågasatts i flera länder på grund av tveksamma språkanalyser.

Trots att analytikerna används som expertvittnen i rättegångar är de anonyma - och deras kompetens är omöjlig att kontrollera.

I England har Supreme court i London riktat kritik mot Sprakab och "EA20" för att han gått för långt i sina slutsatser - vilket lett till att människor fått utvisningsbeslut på fel grunder. 

Vill inte kommentera

Språkanalyserna från Sprakab tillmäts stor vikt vid Migrationsverkets bedömningar. När Fredrik Beijer, rättschef på myndigheten, får ta del av Uppdrag gransknings uppgifter reagerar han med förvåning.

– Det här måste vi utreda vidare och se om det förhåller sig på det sättet, sär är självklart att det är en allvarlig brist, säger han.

Sprakab har valt att inte kommentera Uppdrag gransknings uppgifter.