Jade gör Mellofinalen till en fest för alla döva

Publicerad 2022-03-12

Jade Osbeck teckenspråksgestaltar några av låtarna i finalen av Melodifestivalen. Framför en ”green screen” gör hon sin version av låten.

I finalen av Melodifestivalen teckenspråksgestaltas varje låt.

Men det är mycket arbete bakom det som ser så kul och härligt ut i tv.

– Det tar många timmar, säger Jade Osbeck om arbetet att översätta och gestalta en tre minuter lång poplåt.

På senare år har allt fler fått upp ögonen för teckenspråksgestaltningen av Melodifestivalen. Det började år 2010 och sedan dess har uppmärksamheten bara vuxit.

– Vi har sett år från år hur de skickliga Melodifestival-tolkarna har blivit allt mer uppmärksammade och uppskattade, sa SVT:s vd Hanna Stjärne inför förra årets tävling.

”Får fram känslorna”

Men få vet hur mycket arbete som ligger bakom. Låtarna ska inte tolkas på teckenspråk ord för ord. Det handlar om att förmedla låtens känslor och budskap, text och musik, på ett bildligt sätt.

– Vi är teckenspråksgestaltare och inte teckenspråkstolkar eftersom vi bearbetar texten, säger Jade Osbeck, 24, via en teckenspråkstolk.

Hon är en av teckenspråksgestaltarna eller aktörerna som jobbar med årets Melodifestival och det är hennes fjärde i ordningen.

– Man djupdyker mer i det visuella och man får fram känslorna på ett helt annat sätt.

Övar och har kontakt med låtskrivaren

Först handlar det om att översätta om texten till svenska, om låten är på engelska, men sen handlar det om att tolka textens nyanser på rätt sätt. Jade berättar att hon brukar ha kontakt med låtskrivaren för att höra hur denne har tänkt så att det blir rätt.

– Jag gör alternativa tecken som jag tycker passar in, säger hon.

Till slut repeterar och övar Jade in sitt sätt att gestalta låten, texten och musiken innan det är dags att ta plats framför kameran i direktsänd tv.

Till sin hjälp framför kameran har hon musiken, på mycket hög volym, för att kunna känna basen i låten.

Hon har också kontakt med en ”feeder” som står bakom kameran. Det är en hörande tolk som funkar som en sufflör som visar var hon är i låten, om det kommer ett lugnt parti eller ett parti med upptempo, så att allt tajmas rätt.

”Långsamma låtar är inte riktigt min grej”

Har du en favoritmusik att gestalta?

– Det viktiga är att jag klickar med låten och budskapet. Långsamma låtar är inte riktigt min grej. Jag vill ha tempo och att det ska hända grejer.

Apropå uppmärksamheten hon och kollegorna brukar få i samband med Melodifestivalen säger hon:

– När hörande tittar på oss och ger kommentarer, det tycker jag är häftigt. Wow! De tittar på det och de tycker det är häftigt med teckenspråken.

När hon själv växte upp fanns det inte mycket i musikväg på tv som hon kunde få ut något av. Det har ändrats.

– Vi döva och hörselskadade vill ju kunna vara med i det här som är en självklarhet för övriga Sverige, säger Jade Osbeck.